NEU! Webbasierte Angebotsabgabe! Weitere Informationen unter https://csx.de/JiViu
Abschluss von 4 Rahmenvereinbarungen für Übersetzungs- und Dolmetscherleistungen
VO: UVgO Vergabeart:   Öffentliche Ausschreibung Status: Veröffentlicht

Auftraggeber

Zur Angebotsabgabe / Teilnahme auffordernde Stelle
Ministerium für Kinder, Jugend, Familie, Gleichstellung, Flucht und Integration des Landes NRW
Völklinger Str. 4
40219
Düsseldorf
Deutschland
DE351673877
Referat 124
Vergabestelle
+49 211837-2150
+49 211837-2200
vergabestelle@mkjfgfi.nrw.de
Zuschlag erteilende Stelle
Kommunikation

Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen

https://www.evergabe.nrw.de/VMPSatellite/notice/CXS7Y6LYTQMSKGMU

Bereitstellung der Vergabeunterlagen

https://www.evergabe.nrw.de/VMPSatellite/notice/CXS7Y6LYTQMSKGMU/documents

Auftragsgegenstand

Umfang der Beschaffung

Art und Umfang der Leistung

Art der Leistung
Abschluss von 4 Rahmenvereinbarungen für Übersetzungs- und Dolmetscherleistungen (4 Lose)

Umfang der Leistung
Die 4 abzuschließenden Rahmenvereinbarungen sind wie folgt losweise aufgeteilt:

Los 1: Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Niederländisch
Los 2: Russisch, Polnisch, Kroatisch, Bosnisch, Serbisch, Ukrainisch, Ungarisch, Bulgarisch, Rumänisch, Albanisch, Griechisch
Los 3: Türkisch, Arabisch, Paschtu, Urdu, Kurdisch, Sorani, Zaza, Farsi, Kurmanci, Romani, Dari, Georgisch, Armenisch, Mazedonisch
Los 4: Chinesisch, Japanisch, Tigrinisch, Hindi, Somalisch

Haupterfüllungsort

Ministerium für Kinder, Jugend, Familie, Gleichstellung, Flucht und Integration des Landes NRW
Völklinger Str. 4
40219
Düsseldorf

Die Erbringung der Leistungen kann auch in Einzelfällen im Ausland erforderlich werden, wenn die Hausleitung bei Terminen begleitet werden muss. Ebenso kann der Erfüllungsort an einem beliebigen Ort in NRW notwendig werden. Betreffend des Leistungserfüllungsortes ist daher eine gewisse Flexibilität des Auftragnehmers erforderlich.

Weitere Erfüllungsorte

Zuschlagskriterien

Ausführungsfristen

Die Rahmenvereinbarungen können insgesamt dreimal (3) Mal um jeweils ein weiteres Vertragsjahr verlängert werden.

Laufzeit bzw. Dauer

12

Nebenangebote

Nein

Angaben zu den Losen

Ja

Angebote sind möglich für

Beschreibung
Dolmetscher- und Übersetzerleistungen in die Sprachen: Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Niederländisch
1

Erfüllungsort

Art und Umfang der Leistung

Los 1: Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Niederländisch

Zuschlagskriterien

Ausführungsfristen

Zusätzliche Angaben

Beschreibung
Dolmetscher- und Übersetzerleistungen in die Sprachen: Russisch, Polnisch, Kroatisch, Bosnisch, Serbisch, Ukrainisch, Ungarisch, Bulgarisch, Rumänisch, Albanisch, Griechisch
2

Erfüllungsort

Art und Umfang der Leistung

Los 2: Russisch, Polnisch, Kroatisch, Bosnisch, Serbisch, Ukrainisch, Ungarisch, Bulgarisch, Rumänisch, Albanisch, Griechisch

Zuschlagskriterien

Ausführungsfristen

Zusätzliche Angaben

Beschreibung
Dolmetscher- und Übersetzerleistungen in die Sprachen: Türkisch, Arabisch, Paschtu, Urdu, Kurdisch, Sorani, Zaza, Farsi, Kurmanci, Romani, Dari, Georgisch, Armenisch, Mazedonisch
3

Erfüllungsort

Art und Umfang der Leistung

Los 3: Türkisch, Arabisch, Paschtu, Urdu, Kurdisch, Sorani, Zaza, Farsi, Kurmanci, Romani, Dari, Georgisch, Armenisch, Mazedonisch

Zuschlagskriterien

Ausführungsfristen

Zusätzliche Angaben

Beschreibung
Dolmetscher- und Übersetzerleistungen in die Sprachen: Chinesisch, Japanisch, Tigrinisch, Hindi, Somalisch
4

Erfüllungsort

Art und Umfang der Leistung

Los 4: Chinesisch, Japanisch, Tigrinisch, Hindi, Somalisch

Zuschlagskriterien

Ausführungsfristen

Zusätzliche Angaben

Bedingungen

Teilnahmebedingungen

Befähigung und Erlaubnis zur Berufsausübung

Der Bieter füllt folgende Erklärungen aus und fügt sie seinem Angebot bei:
- Angebotsschreiben (Formular 324)
- Eigenerklärung Ausschlussgründe (Formular 521)
- Erklärung Bietergemeinschaft (Formular 531)
- Erklärung Unteraufträge/Eignungsleihe (Formulare 533 a+b bzw. Formulare 534 a+b))

Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit

Es werden keine Nachweise gefordert.

Technische und berufliche Leistungsfähigkeit

1. Vorlage von mindestens zwei (2) positiven Referenzen über vergleichbare Aufträge des Bieters/der Bieterin. Aus diesem vergleichbaren Aufträgen, die das bietende Unternehmen in den letzten drei (3) Jahren ausgeführt hat, sollten sich dessen Kompetenzen, Zuverlässigkeit, Reaktionszeiten und Flexibilität im Hinblick auf kurzfristige Dienstleistungen positiv widerspiegeln. Erfahrungen bei öffentlichen Auftraggebern oder alternativ bei gesellschaftspolitischen Organisationen (beispielsweise Stiftungen und NGO`s) sind wünschenswert.

2. Vorlage des Nachweises der Zertifizierung nach DIN EN ISO 17100 als Nachfolgerin der DIN EN ISO 15038 (international gültiger Standard für Übersetzungsdienstleistungen)

Die o.g. Anforderungen zu 1. und 2. sind Mindestanforderungen.

Die Referenzen sind mittels dem zum Download zur Verfügung gestellten Formulars vorzulegen.

Sonstige

Das bietende Unternehmen soll über umfangreiche Erfahrungen im Übersetzer- bzw. Dolmetscher-Bereich (auch im Bereich Social-Media) verfügen.

-> Der Besitz des vorgeschriebenen Sprachniveaus C 2 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens ist - auf Anforderung - nachzuweisen durch:
1) Prüfungszeugnis der Industrie- und Handelskammer über eine Dolmetscher- oder Übersetzer-Prüfung
oder
2) Dolmetscher- oder Übersetzer-Diplom eines Hochschulinstituts oder einer Fachhochschule (Fachbereich Sprachen)
oder
3) Abschlusszeugnis über den erfolgreichen Besuch einer staatlich anerkannten Sprachschule

Alternativ kann das Sprachniveau - C 2 - durch die Vorlage einer gültigen allgemeinen Beeidigung als Dolmetscher bzw. einer gültigen Ermächtigung als Übersetzer durch ein Oberlandesgericht des Landes Nordrhein-Westfalen gemäß des Gesetzes über die Justiz im Lande Nordrhein-Westfalen (JustG NRW) oder eines Oberlandesgerichtes eines anderen Bundeslandes in Deutschland nachgewiesen werden.

-> Der Besitz des vorgeschriebenen Sprachniveaus C 1 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens ist - auf Anforderung - nachzuweisen durch:

1) Mindestens zwei Referenzen über die Sprachkenntnisse, vorrangig durch andere öffentliche Auftraggeber, hilfsweise auch durch soziale Einrichtungen und bisherige Arbeitgeber
oder
2) Beglaubigte Übersetzungen von Schulzeugnissen bzw. Schulabschlüssen aus den Herkunftsländern mit den entsprechenden Sprachnachweisen.

Bedingungen für den Auftrag

Wesentliche Zahlungsbedingungen

Siehe Vergabeunterlagen, insbesondere Nr. 17 der Zusätzlichen Vertragsbedingungen des Landes NRW (ZVB NRW), Formular 512

Gegebenenfalls geforderte Sicherheiten

keine

Verfahren

Verwaltungsangaben

Etwaige zusätzliche Angaben über die Maßnahmen zum Schutz der Vertraulichkeit und der Zugriffsmöglichkeit auf die Vergabeunterlagen.

Uneingeschränkter und vollständiger direkter Zugriff, gebührenfrei, unter der oben genannten URL.
Anonymer Zugang (Keine Registrierung erforderlich).

Schlusstermin für den Eingang der Angebote

08.04.2026 12:00 Uhr

Bindefrist des Angebots

30.04.2026

Weitere Angaben

Verschiedenes

Zusätzliche Angaben

Die Vergabeunterlagen werden ausschließlich elektronisch über den Vergabemarktplatz des Landes NRW (www.evergabe.nrw.de) zur Verfügung gestellt. Die Nutzung des Vergabemarktplatzes NRW ist kostenfrei.
Sie können dort die Vergabeunterlagen herunterladen sowie Nachrichten an die Vergabestelle senden und Nachrichten der Vergabestelle einsehen. Die Vergabeunterlagen können ohne Registrierung anonym vom Vergabemarktplatz NRW heruntergeladen werden. Es wird jedoch empfohlen sich zu registrieren, um im Rahmen des Austausches von Kommunikationsnachrichten eine automatische Benachrichtigung zu erhalten. Alle Nachrichten der Vergabestelle werden zum Gegenstand der Ausschreibung gemacht und sind bei der Angebotserstellung zu berücksichtigen.
Auf die Informationen zur Datenschutzgrundverordnung wird im Formular 312_322 a hingewiesen, das den Vergabeunterlagen zum Download beigefügt ist.

Bitte warten...